program


Hippolyt, a lakáj
9

Hippolyt, a lakáj

A fiatalabbak talán nem, de ők vélhetően emlékeznek a film 1999-es átiratára (s benne Koltai Róbert és Eperjes Károly kettősére). S ha valaki mégsem látta volna egyik filmet sem, akkor most megláthatja majd, hogy milyen a tökéletes zenés vígjáték, az igényes, felszabadító erejű, bár a rekeszizmokat megdolgoztató szórakoztatás.

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Onsdag, 30. Januar 2013 19:00

Hippolyt, a lakáj
Zenés vígjáték két részben.

Zágon István színdarabját és Nóti Károly film forgatókönyvét zenés színpadra alkalmazta: Vajda Anikó és Vajda Katalin
A betétdalok zenéjét szerezte: Eisemann Mihály, DeFries Károly és Márkus Alfréd
A betétdalok szövegét írták: Harmath Imre, Füredi Imre, Kellér Dezső, Mihály István, Szécsény Mihály, Szilágyi László és Zágon István.

„A hagymához is hagymát eszek. A halat pedig késsel fogom enni. Két késsel.” – mérgében efféle mondatokat vág az újgazdag szállítmányozási vállalkozó (Schneider) az úrhatnám felesége által szerződtetett egykori grófi komornyikhoz, Hippolythoz. De ki ne emlékezne erre s a hozzá hasonló frenetikus hatású komikus jelenetekre (Kabos Gyula és Csortos Gyula feledhetetlen párosára) a magyar filmtörténet egyik legnépszerűbb 1931-es alkotásából?  

A fiatalabbak talán nem, de ők vélhetően emlékeznek a film 1999-es átiratára (s benne Koltai Róbert és Eperjes Károly kettősére). S ha valaki mégsem látta volna egyik filmet sem, akkor most megláthatja majd, hogy milyen a tökéletes zenés vígjáték, az igényes, felszabadító erejű, bár a rekeszizmokat megdolgoztató szórakoztatás. A filmtörténeti klasszikus napjainkhoz is aktuális üzeneteket közvetítő, nagy sikerű színpadi változatában, az élvezetek továbbfokozása érdekében többek között felcsendülnek a Köszönöm, hogy imádott; a Jaj, de jó a habos sütemény; a Holdvilágos éjszakán; a Pá kis aranyom és a Bőg a tehén című örökzöld melódiák is.

Zenészek:
Zongora: Gulyás Levente
Hegedű: Uhrin Viktor
Nagybőgő: Pfeff Márton
Gitár: Cseh István/Fábián Béla
Klarinét, szaxofon: Bogdán Gábor
Trombita: Resetár Attila
Harsona: Szűcs Csaba
Dob: Tímár Tamás

Aktuelt


A Budai Vár-barlang Budapest egyik legkülönlegesebb látnivalója, Magyarország egyik legrendhagyóbb barlangja. Ismerd meg a Budai Vár alatt húzódó barlangrendszer látogatók elől eddig elzárt részeit, gyere velünk egy izgalmas történelmi és természetismereti utazásra!

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

A Monte Cristo grófja egy igazi, nagy ívű, romantikus musical. A történet ismert: nyüzsgő kikötő, a tenger hullámzása, régi-új szerelmek, esély egy új életre, őrült karneváli forgatag, intrika, bosszúvágy, elégtétel és Párizs, hol jobb és könnyebb az élet... mind-mind megelevenedik Alexandre Dumas világhírű regényének zenés színházi adaptációjában.

PÅ PLAKATEN


Ludwig van Beethoven FIDELIO Opera két részben, német nyelven, magyar, angol és német felirattal

1905. Elárverezik a párizsi Operaház teljes hajdani berendezéseit. Többek között egy csillárt, amely a kikiáltó szerint egy máig sem…

A háború mindent elvett tőlük – az otthonukat, a családjukat, a gyermekkorukat. Bandába verődve, éhesen és fázva járják az utcákat,…

Obs! Indkøbskurvens tidfrist udløber snart!
tilbageværende tid
00:00

enhed(er) i kurven

total:


Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.