Program


G.Rossini: Hamupipőke / La Cenerentola

G.Rossini: Hamupipőke / La Cenerentola

Opera három felvonásban.

I. felvonás

Alidoro, Ramiro herceg nevelője bölcs ember és jólelkű. Meg akarja találni azt a lányt, aki igazán érdemes arra, hogy a herceg feleségül vegye. Koldusnak öltözve próbálja kiismerni a lányokat, és az elszegényedett Don Magnifico báró házában igazi jósággal találkozik: Hamupipőkével, aki nyomorúságos helyzetében is megszánja a nála szegényebbet. Ekkor érkezik az udvari emberek sokasága is, hogy bejelentsék Don Magnifico lányainak a báli meghivást személyesen átadó herceget. Hamupipőke mostohatestvérei, Clorinda és Tisbe egymással versengve kezdenek készülődni a fogadására.  more

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Last event date: Saturday, November 12 2011 7:00PM

Alidoro terve szerint a hercegnek csak szolgája, Dandini ruhájában sikerülhet megtudnia, melyik az a lány, aki az igazi értéket keresi, s akiben ő is értékre lel, ezért ruhacserére kerül sor. Ramiro szolgaruhában érkezik,és „ véletlenül pont Hamupipőke az első, akivel összetalálkozik Don Magnifico házában. Természetesen azonnal egymásba szeretnek… Akit Don Magnfico lányai a nagy csinnadrattával érkező hercegnek hisznek, nem más, mint Dandini, a szolga. A megtévesztés teljes, és a két mostohatestvér el is indul lelkesen a bálba a hercegnek hitt szolga meghívására. Hamupipőke könyörög mostohaapjának, hadd mehessen el ő is, de az öreg ellöki magától, és Alidórónak, aki a Herceg nevében meg akarja hívni az öreg harmadik lányát is a bálba, azt hazudja, hogy ez a lány meghalt. Hamupipőkét cselédnek nevezi és nélküle indul el a herceg palotájába.

II. felvonás

„Az égi hatalom igazságos, és nem hagyja szenvedni a jóságot - hallhatjuk Alidoro vigasztaló szavait, és csodaautón repíti el a bálba az otthon hagyott szegény lányt a koldusból varázslóvá előlépett nevelő. A hercegi palotában a hercegnek hitt szolga kegyéből Don Magnifico élvezi a borpince kitűnő borait. Clorinda és Tisbe próbálkozásait a hercegnek hitt Dandini meghódítására nem sokáig nézhetjük, mert Hamupipőke megérkezik a palotába, mint ismeretlen hercegnő. A várt hatás sem marad el: amikor fátyla lekerül az arcáról, a levegő megáll, de nincs sok idő a csodálkozásra, mert az asztal terítve. Don Magnifico lányai meggyőzik apjukat és egymást arról, hogy az ismeretlen szépség bármennyire is hasonlít Hamupipőkére, nem lehet ő, és rávetik magukat pompás lakomára.

III. felvonás

Hamupipőke diadala teljes: nem csak a szolgának öltözött herceg, de a hercegnek öltözött szolga szívét is meghódította. Választania kell hát, és mint szeretett meséjében a király, ő sem a gazdagság, hanem a jóság alapján dönt. Egyik karkötőjét odaajándékozza a szolgának hitt hercegnek, akinek meg kell találnia azt, akin a karkötő párja van. Most tehát a hercegen a sor, hogy kiállja a próbát: felismeri-e és meglátja-e a rongyok mögött az előkelő szépséget. Don Magnifico dühödten veszi tudomásul, hogy akit hercegnek hitt, csak egy egyszerű szolga. Csalódottan hazamegy lányaival, a herceg pedig szerelme keresésére indul csodaautóján. Alidoro egy kicsit segít a sorsnak: a bál után kitörő viharban Ramiró kocsija pont Don Magnifico háza előtt borul fel. Mindenki együtt van tehát, most már mindenki a saját bőrében és az igazság sem várathat sokáig magára. Hamupipőke kezén ott csillog a karkötő, és a herceg boldogan fedezi fel Hamupipőkében az ismeretlen szépséget.. Don Magnifico és lányai még tiltakoznak kicsit, de a mese végén nem tudnak változtatni. Hamupipőke jósága és a jobb jövő reményébe vetett hite elnyeri méltó jutalmát: palota, esküvő és boldog élet vár rá és hercegi párjára… amíg meg nem halnak!…

Our offer


Brindsley és Carol fiatal pár. A férfi feltörekvő szobrász, és menyasszonyával kölcsönvettek pár elegáns bútordarabot és műtárgyat a szomszédban lakó Harold Gorringe-től, hogy lenyűgözzék Carol vendégségbe érkező apját, Melkett ezredest, illetve egy gazdag műgyűjtőt, Lembergert. Azonban váratlanul elmegy az áram, így teljes sötétségben kell fogadni és megnyerni az illusztris vendégeket. Mindeközben beállít a sötéttől rettegő felsőszomszéd, Miss Furnival, felbukkan Brindsley korábbi szeretője, Clea, ráadásul Harold Gorringe, a szomszéd is idő előtt állít haza…

A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team. Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.

Suggestions


Megható, humoros és inspiráló igaz történet barátságról, összetartásról, és arról, hogy néha a legmerészebb ötletek hoznak valódi változást.

Warning! The basket time limit is about to expire!
estimated time left:
00:00

item(s) in basket

total:


Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.