FÉLRELÉPNI VESZÉLYES
Gerry D. Miller
FÉLRELÉPNI VESZÉLYES!
vígjáték 2 felvonásban
fordította: Szomory Dénes
Læs mere
Gerry D. Miller
FÉLRELÉPNI VESZÉLYES!
vígjáték 2 felvonásban
fordította: Szomory Dénes
Læs mere
Betty, szobalány ..............................................Nyírő Beáta
Julia Robbins, szépasszony............................ Détár Enikő
Colin Robbins, középkorú mérnök ..................Frech’ Zoltán
William Wellington, fiatal tanár ........................Valázsik Péter
Sophie Jones, fiatal titkárnő............................. XXX
Jill Smith, betörő ..............................................Szuromi Bernadett
Jack Smith, betörő........................................... Hrabovszky Bercel
Díszlet- és jelmeztervező: Darvasi Ilona
Dramaturg: Radó Denise Érdemes művész, Jászai Mari-díjas
Rendezőasszisztens: Vass János Pál
Rendező: Király Attila
Minden a lehető legártatlanabbul kezdődik: a férj komoly arccal közli, hogy sürgős munkaügyben el kell utaznia. De mert nagyon figyelmes is – finoman rábeszéli a feleségét, hogy ezalatt látogassa meg az édesapját, mert „hátha nincs jól, szegény”.
Ha pedig már úgyis üres lesz a lakás, a szobalányt is elküldik vidékre a rokonokhoz.
Szép, rendezett, logikus terv. Már-már gyanúsan az, mert persze senki nem megy sehova. A férj visszatér, feleség is, persze egyik sem egyedül. A szobalány is marad abban a reményben, hogy lesz egy pár nyugis napja így egyedül a lakásban. De
talán mondanunk sem kell, hogy itt minden lesz, csak nyugalom nem. A párok jönnek-mennek a lakásban, de Betty, a szobalány gondoskodik róla, hogy senki ne találkozzon senkivel. Egy fiatal betörő páros pedig hiába próbál „dolgozni”, mert ebben a lakásban még lopni sem lehet nyugodtan… De ennél többet nem árulhatunk el… majd a színházban kiderül.
Bemutató: 2027. február 20.
A Grecsó fivérek már több mint tíz éve együtt mesélnek a színpadon, a szépirodalom, a zene és a tánc nyelvén…
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.