Program


Bányavirág - német nyelvű előadás
2

Bányavirág - német nyelvű előadás

Yorick Stúdió, Marosvásárhely - Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulat: Bányavirág  több

Nincs aktuális előadás

Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!

Utolsó előadás dátuma: 2015. június 8. hétfő, 19:00

Székely Csaba sötét komédiájának fergeteges előadása, bár a vége felé kissé túljátsszák a temetés utáni részeg hazatérést, az ablakon való bemászást stb. Egyszerű külsőségek, egyetlen kulisszafal és a legszükségesebb berendezési tárgyak, kellékek között frenetikus játék. Ám a divatos fekete humort ritkán látni ilyen hitelesnek, igaznak. Végig érződik, hogy ugyanabban a világban járunk, amelyről Tamási Áron is írt, csakhogy meséket. Ez mintegy annak a kifordítása: szatíra. Különösen Viola Gábor robusztus alakítása idézi a székely humort, mentalitást, vagy legalábbis annak fekete lenyomatát. (Zappe László)

Székelyföldön kétszer nagyobb az öngyilkosságok aránya, mint egész Romániában. Senki nem tudja, miért. Egyesek a zord időjárással, a hegyvidék ridegségével magyarázzák. Mások azzal, hogy a bicskához gyakran nyúló falusi székelyek számára más az emberi élte értéke. Az ő világukban a Nap hamarabb nyugszik le. Minél hamarabb, annál jobb.

Ilyen környezetben játszódik a Bányavirág, és ebben él az egykori bányász, Vajda Iván, aki a bánya bezárása óta reményvesztett munkanélküliként éli mindennapjait, és gondozza beteg édesapját. Nem azzá vált ez a világ, amivé szerette volna. Hozzá hasonlóan kiutat keres szűkebb környezete is: féltestvére, barátja, szomszédjai. Mindenki a maga módján.
Csehov Ványa bácsija és Martin McDonagh Vaknyugat című drámája, vagyis az orosz fájdalom és a csípős ír levegő találkozik itt egy székely pálinkásüvegben. Ám a szerencsétlen sorsok és a sok lemondás ellenére a Bányavirág nem egy komor darab. A fekete humor erőteljes jelenléte segít nekünk megfelelő távolságból szemlélni azt, amiben élünk. Segít felébredni abból a keserű álomból, amibe a szereplők belepusztulnak.

Írta: Székely Csaba

Viola Gábor, Bányai Kelemen Barna, Nagy Dorottya, Kovács Botond, Gulácsi Zsuzsanna

Videó: Sebesi Sándor
Díszlet, jelmez: Lukácsy Ildikó
Rendezte: Sebestyén Aba

Ajánlatunk


Miért aktuális ma is a világ legismertebb szerelmi tragédiája, Rómeó és Júlia négyszáz éves története? Mert a szerelem örök, az ifjonti lázadás ismerős, és a világ még mindig tele van értelmetlen ellentétekkel.

A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek. Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.

Ajánló


Először koncertezik Magyarországon az elmúlt húsz év egyik legsikeresebb brit énekesnője, Corinne Bailey Rae, aki már 2006-os debütáló albumával és…

Az Entitás Csoport bemutatója Az Entitás csoport újra színpadra lép, és ezúttal fergeteges vígjátékkal készül: itt az OSCAR, ahol egyetlen…

Figyelem! A vásárlási időkorlát hamarosan lejár!
becsült lejárati idő:
00:00

tétel a kosárban

összesen:


Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!