After the fall / Drámaíró műhely
Az "After the Fall" a Goethe Intézet színházi projektje, amelyben több mint egy tucat európai ország drámaírói vizsgálják egy-egy új dráma keretében, hogyan hatott hazájukra és kultúrájukra a berlini fal leomlása.
Az "After the Fall" a Goethe Intézet színházi projektje, amelyben több mint egy tucat európai ország drámaírói vizsgálják egy-egy új dráma keretében, hogyan hatott hazájukra és kultúrájukra a berlini fal leomlása.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2009. január 30. péntek, 19:00
A Goethe Intézet 15 európai ország színházaival együttműködve választotta ki a drámaírókat, közöttük olyan ismert szerzőket, mint az angol April DeAngelis vagy a lengyel Andrzej Stasiuk, de számos ígéretes tehetséget is, mint a moldáviai Nicoleta Esinencu vagy a berlini Dirk Laucke. Az elkészült darabokat a helyi színházak - egyebek között a londoni Royal Court, a krakkói Stary Teatr és a belgrádi Jugoszláv Drámai Színház - mutatják be.
Magyarországon a projektvezető dramaturg, Merényi Anna ötlete alapján drámaíró műhely foglalkozik a témával. A harminckét jelentkezőből az első egyhetes műhelymunkára tizennégy jelöltet válogatott be a kurzusvezető tanár, Márton László és a projektvezető, ez a szám az első megírt felvonás alapján hétre csökkent a második fordulóra. A felolvasást megelőző tíz napban már csak a három-négy legígéretesebb fiatal tehetség szövegeivel foglalkozik a
New York legmenőbb állatkerti lakói megszokták a kényelmet: Alex, a ragyogó mosolyú oroszlán, Marty, a kalandvágyó zebra, Gloria, a víziló-díva és Melman, a kissé hipochonder zsiráf napjaikat rajongó látogatók és biztos vacsoraidő között töltik. Egy félresikerült kaland után a Central Parktól egyenesen Madagaszkár vad és kiszámíthatatlan dzsungelébe csöppennek.
Gioachino Rossini OLASZ NŐ ALGÍRBAN Opera két felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
musical Szöveg: TIM RICE Zene: ANDREW LLOYD WEBBER Hangszerelte: DAVID CULLEN Fordította: Bárány Ferenc
A világsiker most Budapestre érkezik! Gyerekeknek álomszép kaland, felnőtteknek mélyen megérintő történet – közös családi élmény, amire még évek múlva…
A történet generációkat köt össze! Simba kalandja a barátságról, bátorságról és felelősségvállalásról szól, miközben az Oscar- és Grammy-díjas legenda Elton…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!