A két Korea újraegyesítése
Joël Pommerat: A KÉT KOREA ÚJRAEGYESÍTÉSE
színmű
Fordította: Timkovics Dorottya
Joël Pommerat: A KÉT KOREA ÚJRAEGYESÍTÉSE
színmű
Fordította: Timkovics Dorottya
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Sunday, August 30 2015 7:00PM
A Két Korea újraegyesítése nem a politikáról szól. Nem Koreáról és nem is Magyarországról. Mindenhol és mindenkire érvényes, egyszerre tragikus és komikus szituációkat mutat, egy francia újság "az emberi kapcsolatok fanyar kaleidoszkópjának" nevezte. "A Két Korea újraegyesítése egymástól független pillanatfelvételek sorozata. Ezek a ironikus-humoros történet-töredékek leginkább olyanok, mint az egy témára írt novellák" - írja a darabról a szerző. Joël Pommerat a mai francia színház egyik legizgalmasabb alkotója, író, rendező, színházigazgató. Csak saját darabjait rendezi, munkamódszere alapja a színészekkel közös folyamatos kísérletezés és improvizáció. Negyvenedik születésnapján különös akcióba kezdett: megígérte társulata színészeinek, hogy negyven éven át minden évben új darabot ír nekik, amelyet aztán közösen színpadra állítanak. A kísérlet 2004 óta tart. Pommerat és a társulat Peter Brook színházában, a Théatre des Bouffes du Nord-ban, illetve a párizsi Odéonban és a brüsszeli Nemzeti Színházban is dolgozott, dolgozik. A két Korea újraegyesítését az Odéonban mutatták be, 2013-ban.
„…Szóval a színészek – ők itt a zár és a kulcs, a rejtély és a megoldás, ők itt a minden; a Katona társulatának ez a nyílt titka, hogy csupa főszereplő jön-megy a színpadon, csupa osztályon felüli színész, akik együtt mindig jobbak, mint külön-külön.” revizoronline.hu
„Dübörögnek a nyílt színi tapsok, parádésabbnál parádésabb alakításokat látunk.” Színházi látcső blog
Fotó: Dömölky Dániel
Recirquel’s new production, Paradisum explores the myth of rebirth following the silence of a destroyed world, where the means of communication is the body, and the only common language is movement.
Giuseppe Verdi RIGOLETTO Opera in three acts, in Italian, with Hungarian English and Italian subtitles
Sahriár király szíve kővé dermedt – árulás és fájdalom zárta börtönbe a lelkét. Amikor elé vezetik Seherezádét, a rabnőt, minden megváltozik. A lány, hogy életét mentse, mesélni kezd.
Világhírű bűvészek és az ország legjobb illuzionistái együtt, egy vadonatúj műsorban!
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages…
A Szépség és a Szörnyeteg a Disney egyik legsikeresebb, legelbűvölőbb meséje, az első olyan animációs film, amelyet Oscar-díjra jelöltek a…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.